Leo Briones
|  | El gran silencio
I have seen her in a dream of
everything,
of stars, of clouds, the smell of deep
dark coffee,
cool ripe mango, and warm glowing
arepas.
My parents are there and although they
do not agree,
they think she is beautiful. “Muy
guapa”, my Papa says.
He changes the subject, “That goddamn
Chavez,
does she know about that goddamn Hugo
Chavez?”
The party beats on as my brother pulses
with his new brunette
to the throbbing rhythm of ‘salsa
tropical’.
We make eye contact; I give her a
furtive glance, and smile.
She smiles back at me. My brother does
not notice.
I am back now. At the party and with
you—my beautiful guapa,
with high cheekbones, haunting eyes,
and immaculate lips.
You absorb the flavor of my magnificent
Venezuela
as if you are tasting fine wine. You
lift its glass, smell its bouquet,
swish its richness about your mouth,
and finely sip its robust essence.
I point out my primos and primas. They
all want to meet you.
I tell them you are my friend. My
prima, Annabel, who has always been a brat
and never afraid to offend, tells me,
“¿Su amiga, como Maestra Soledad?”
She speaks of the old rumor. It still
haunts me.
Haunts me like hidden memory that
appears only when
I cross a deep river or enter a dark
forest.
What can I do? I am not offended. I
smile.
I am glad to remember Soledad—older
than me, yet so young at heart.
Her lips petals, her hair like milk,
her skin fine wool.
I look to you and her reflection in
you—
the statuesque structure of your face,
your confidence.
I ask you if you want to see my old
bedroom. We scurry up the stairs.
As we reach the balcony, we look down.
The party below is surreal.
The music pulses and people move in
slow, deliberate motions
as though they are apparitions captured
in the dwelling that will forever be their home.
I finally hold your hand. It is so
soft. I pull you closer to my body.
You have the slight smell of lavender.
I open the door to my room. It is an
explosion. The light of the setting
sun has filled the space with orange
and yellow and red hues.
My old room has changed little. My Mama
insisted on this when
my Papa demanded I go away to school in
the ‘Estados Unidos’
to save our family the shame. Although
Papa cried when I walked
to the plane at Simon Bolivar
International. He was relieved.
Mama, on the other hand, never stopped
crying. So here in this room,
with its kept bed, porcelain dolls, and
thick, dark oak armoire—she kept me—
her little Sarita. Her princess that
one-day marries her gallant prince.
I look at you and think you are my
prince. You are gallant.
And, I am your princess—loyal and
proud.
You peer out my old bay window. The
wind blows through an open shutter
and lifts your black dress. You look
like a maiden waiting at the edge
of the ocean for her sailor to return
from sea. But it is me who waits
for you tonight. I am you maiden. You
turn toward me. Your face glows.
A glow I have never seen before. You
notice my old RCA turntable
on my chest of drawers. You smile like
a child in a play box.
Your classic love has always been
music. Intently, you thumb through
some old vinyl LPs. You are giddy to
find an old Ennio Morricone
album from the 60’s. I say, “That’s…”
you stop me and respond,
“Requiem per un Destino by Morricone.
It’s one of my favorite, favorites.”
You pull the album from its sleeve.
Gingerly, you put the album on my old turntable.
The needle hits the vinyl and the
scratching sound bursts into to an intense symphony.
You turn to me. You lift my hand to
your mouth. You begin to lick my fingers.
You lean to me and kiss my soft lips. I
melt to you.
I do not hear a sound or whisper—
not the static of all the girls, I have
touched but never loved,
not the confusion of all the boys, I
have loved but could never touch,
not the ocean, not the air, not the
wind.
As you lay me down upon my childhood
bed and make love to me—
there is only a great grand silence.
|